Sunday, December 4, 2016

Costa Rica, Paraíso Centroamericano



 COSTA RICA, CENTRAL AMERICAN PARADISE
Considered to be one of the most ecological countries in the world with 5% of the planet’s biodiversity, Costa Rica has immense tourist potential and is classified as one of the most visited international destinations. Although it is a small country, 25.58% of it is made up of conservation and natural territory protected with 20 natural parks, eight biological reserves, and several protected areas that captivate ecotourism lovers. In only fifty-one thousand square kilometers, from the Pacific Ocean to the Caribbean Sea, you can find sun and beaches, adventure, nature, culture, a variety of landscapes and microclimates; necessary components for the pleasure of thousands of tourists who chose Costa Rica as their ideal vacation.
The variety of activities that are available in the country include traditional horseback riding, mountain hiking in the clouded forests and guided bird watching. The Tortuguero National Park is especially famous for the nesting of sea turtles, which occurs each year. Natural channels abound in Costa Rica, with protected species such as crocodiles, manatees and otters. Costa Rica is also an attractive country for investment and offers great potential for the establishment of important multinational companies, thanks to the outstanding academic level of its population, its social and political stability, and its high level of modern services.
It’s also considered to be one of the most peaceful countries of the world, so much so that since 1949 it hasn’t had a national army. Costa Rica has many destinations and attractions that make it a paradise destination. Pack your suitcase and prepare to visit: Puerto Viejo, La Costanera Sur, Talamanca and the indigenous Bribrí refuge, the Poás and Arenal Volcanoes, the Cerro Chirripó, the Monteverde Cloud Forest Reserve, Coco’s Island and the Tour of whales and dolphins in Marino Ballena.

Version Español:


COSTA RICA, PARAISO CENTROAMERICANO


Considerado como uno de las países más ecológicos del mundo con un 5% de la biodiversidad existente en el planeta, Costa Rica posee un inmenso potencial turístico y se clasifica como uno de los destinos internacionales más visitados. Aunque es considerado como un país pequeño, el 25.58% de este se compone de conservación y territorio natural protegido con 20 parques naturales, 8 reservas biológicas y una serie de áreas protegidas que cautivan a los amantes del ecoturismo.
En sólo cincuenta y un mil kilómetros cuadrados, desde el Océano Pacífico hasta el Mar Caribe, puedes encontrar sol y playas, aventura, naturaleza, cultura, variedad de paisajes y microclimas; componentes necesarios para los gustos de miles de turistas que encuentran en Costa Rica sus vacaciones ideales.
La variedad de actividades que por excelencia se realizan en el país incluyen tradicionales paseos a caballo, excursiones por senderos montañosos en los bosques nubosos y visitas guiadas de observación de aves, así como al Parque Nacional Tortuguero, especialmente famoso por la anidación de tortugas marinas que se realiza cada año y a los canales naturales que abundan con especies protegidas como cocodrilos, manatíes y nutrias.
Costa Rica es también un país atractivo para la inversión y ofrece un gran potencial para el establecimiento de importantes empresas multinacionales gracias al destacado nivel académico de su población, a la estabilidad social y política, al alto nivel de los servicios modernos y al ser considerado uno de los países más pacíficos del mundo, tanto que desde 1949 no cuenta con ejército nacional.
Costa Rica tiene infinidad de destinos y atracciones que lo hacen un destino paradisíaco, prepara la maleta y no dejes de visitar: Puerto Viejo, La Costanera Sur, Talamanca y el refugio indígena Bribrí, los Volcanes Poás y Arenal, el Cerro Chirripó, el Bosque Nuboso de Monteverde, Isla del Coco y el Tour de ballenas y delfines en Marino Ballena.
*Fuente: www.visitcostarica.com
** This article originally appeared on Latinos Multicultural Magazine

Tuesday, November 8, 2016

A CONVERSATION WITH MARIA AMELIA LONARDI DE DUARDO, CONSUL OF ARGENTINA IN TORONTO



A CONVERSATION WITH MARIA AMELIA LONARDI DE DUARDO
CONSUL OF ARGENTINA IN TORONTO
By Carolina Toca


“When vocation is that which inspires, there is a way to balance work and family.” Amelia Lonardi De Duardo is a native of Buenos Aires, Argentina. A newcomer to Toronto, with a B.A. in Political Science, she opens her consulate’s doors and tells us about her career in consular service.
● In a few words, who is Maria Amelia Lonardi? The Consul General of Argentina in Toronto. A career diplomat with extensive experience in the foreign service, both in diplomatic and consular functions.
● Tell us about your career. Why did you chose to give your life to the consular service? It is a pleasure to serve my fellow citizens, and to promote Argentina’s image here in Canada, a country with which we have always had a good relationship with. We also share values such as peacekeeping, multilateralism, and human rights. We also work together with our embassy in Ottawa so that these relations deepen and diversify further in the future.
● Let’s talk about the consulate, how has the consolidation of the consulate been in Toronto? The Consulate General has been in Toronto for over twenty years, and contains a very broad jurisdiction: the provinces of Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta and British Columbia, as well as the Northwest Territories, Yukon and Nunavut. In all these provinces and territories there are fellow citizens residing and working. They also contribute their efforts to this country that, at one time, opened its doors to them.
● In addition to the services of a consulate, what events does the consulate organize to promote the integration of Argentineans in Toronto? In addition to assisting fellow citizens, processing of documentation and visas, the Consulate General makes efforts with cultural and commercial promotion. For that end, it organizes numerous events. This year we’re working with particular intensity, as it is the bicentennial of the declaration of our independence. This consulate deploys its best efforts to fulfill its role and reach in one way or another to all ends of its vast jurisdiction. In this sense, computer tools have been of great help to maintain the connection with our fellow citizens.
● In which countries have you served? Please emphasise what experience these countries have left you. My first position abroad was in Uruguay, then I was in Peru, Chile, Bolivia, Vietnam and Australia. In all these places we have lived intense experiences: our children were born, we established friendships, and we were always leaving some part of us when we left.
● As a woman and mother, how difficult is it to balance a consular service career with personal and family life? What advice would you give to new generations? My generation had to pave their way with effort and determination. It was not easy for women. Until about twenty years ago the word “embajadora” (a woman ambassador) was synonymous for the ambassadors wife. But things have changed a lot and very fast. My advice is to take this new reality with plenty of responsibility and spirit of service. When vocation is that which inspires, there is a way to balance work and family.
● What place in Toronto do you recommend for Argentineans and local people to feel at home? It is not up to me to recommend a place. But I can suggest a good Argentine wine, eat a delicious barbecue or empanadas and then try a few steps of tango or dancing a zamba or chacarera.

Chat con Maria Amelia Lonardi de Duado
Consul Argentina en Toronto

“Cuando es la vocación la que inspira, se encuentra la manera de balancear trabajo y familia”. Recién llegada a Toronto, la licenciada en ciencias políticas y nativa de Buenos Aires, Argentina, nos abre las puertas de su consulado y nos cuenta de su trayectoria profesional al servicio consular.
● En pocas palabras, ¿quien es María Amelia Lonardi? La Cónsul General de la República Argentina en Toronto. Una diplomática de carrera con una larga trayectoria en el servicio exterior, tanto en funciones diplomáticas como consulares.
● Cuéntenos de su trayectoria profesional, ¿por qué escogió prestar su vida al servicio consular? Es una satisfacción prestar servicio a mis connacionales, promover la imagen de la Argentina aquí, en Canadá, un país con el que siempre hemos tenido buenas relaciones y compartido valores como el mantenimiento de la paz, el multilateralismo, los derechos humanos, etc. Asimismo, trabajamos en unión con nuestra Embajada en Ottawa para que estas relaciones se profundicen y diversifiquen aún más en el futuro.
● Hablemos del consulado, ¿cómo ha sido el proceso de consolidación del consulado en Toronto? El Consulado General en Toronto lleva más de veinte años y comprende una jurisdicción muy amplia: las provincias de Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta y Columbia Británica, así como sobre los territorios del Noroeste, Yukon y Nunavut. En todas estas provincias y territorios hay connacionales residiendo y trabajando. Ellos también contribuyen con su esfuerzo a este país que, en su oportunidad, les abrió las puertas.
● Además de los servicios propios de un consulado, ¿qué eventos organiza el consulado para promover la integración de argentinos en Toronto? Además de la asistencia a los connacionales, la tramitación de documentación y visas, el Consulado General realiza una labor de promoción cultural y comercial. Para ello organiza numerosos eventos. Este año con una intensidad particular por tratarse del año del bicentenario de la declaración de nuestra independencia. Este consulado despliega sus mejores esfuerzos para cumplir con su función y llegar de una forma u otra a todos los extremos de su vasta jurisdicción. En este sentido, las herramientas informáticas han sido de una gran ayuda para mantener la conexión con nuestros connacionales.
● ¿En qué países ha prestado sus servicios y qué experiencia a destacar le han dejado estos países? Mi primer puesto en el exterior fue Uruguay, luego estuve en Perú, Chile, Bolivia, Vietnam y Australia. En todos estos lugares hemos vivido experiencias intensas: nacieron nuestros hijos, trabamos amistades y siempre fuimos dejando un poco de nosotros al partir.
● Como mujer y madre, ¿qué tan difícil es balancear una carrera al servicio consular con la vida personal y familiar? ¿Qué consejos daría a las nuevas generaciones? Mi generación debió abrirse camino con esfuerzo y determinación. No fue fácil para las mujeres. Hasta hace unos veinte años la palabra “embajadora” era sinónimo de “esposa del embajador”. Pero las cosas han cambiado muchísimo y muy rápido. Mi consejo es asumir esta nueva realidad con abundante responsabilidad y espíritu de servicio. Cuando es la vocación la que inspira, se encuentra la manera de balancear trabajo y familia.
● ¿Qué sitio recomienda en Toronto para que argentinos y locales se sientan como en casa? No me corresponde a mí recomendar un sitio. Pero sí sugerir un buen vino argentino, comer un rico asado o empanadas y después, intentar unos pasos de tango o bailar una zamba o chacarera.
* This articule originally appeared on Latinos Magazine:


Friday, September 16, 2016

TORONTO INTERNATIONAL FILM FESTIVAL 2016



TORONTO INTERNATIONATIONAL FILM FESTIVAL 2016


El festival de cine más emblemático del continente llega a su versión 41 cargado de variedad de programación, filmes alternativos, directores novatos y nuevas propuestas audiovisuales, así como las esperadas presentaciones especiales, premieres mundiales, galas y red carpet.
Esta nueva versión promete como es ya costumbre no desilusionar ni a los críticos, prensa especializada, ni al público en general que se volca a las salas de cine a disfrutar de lo que se cree serán los filmes que entrarán en fija competencia a los premios de la academia.
Te presentamos cinco de los filmes que desde ya están generando más expectativa y te invitamos a que no te pierdas la cobertura sobre las películas latinas parte de la programación que no puedes dejar de ver.
  • Snowden: Basado en hechos reales, Joseph Gordon-Levitt encarna a Edward Snowden en este thriller político dirigido por el ganador del Oscar Oliver Stone y coprotagonizado por Shailene Woodley, Melissa Leo, Zachary Quinto, Timothy Olyphant y Nicolas Cage.
  • The Birth of a Nation: El escritor-director Nate Parker presenta una épica crónica de la vida de Nat Turner, quien en 1831 lidera una rebelión de esclavos en contra de los propietarios de una plantación situada en Virginia.
  • La La Land: El director de Whiplash arriesga todo con un moderno musical con raíces del cine clásico de Hollywood y el Jazz. Ryan Gosling y Emma Stone protagonizan un filme romántico en el que despliegan canto y baile mientras exploran una relación con sus propios desafíos.
  • Julieta: Garbo español con un toque canadiense. Pedro Almodóvar adapta tres de los cuentos de la famosa escritora canadiense Alice Munro, dándole una nueva inspiración en un salto de tres veces en el tiempo sobre una misteriosa mujer en Madrid.
  • Jackie: El filme cubre la tragedia del asesinato del presidente Kennedy a través de los ojos de Jackie, su esposa. Natalie Portman es la encargada de dar vida a la icónica primera dama bajo la dirección del chileno Pablo Larrain.

Fuente: tiff.net

* This article originally appeared on Latinos Multicultural Magazine:

LATINOAMERICA PRESENTE EN EL TIFF



LATINOAMERICA PRESENTE EN EL TIFF


La segunda semana del festival siempre resulta ser la más agitada en términos de estrenos, premieres mundiales y alfombras rojas y ya son varias las películas latinas que han tenido la oportunidad de presentarse haciendo parte de la programación del festival.
Latinos Magazine te presenta algunas de las producciones latinas que están generando mayor interés y excelentes reseñas dentro de la crítica especializada. Es la última semana, anímate y asiste apoyando a nuestras producciones.
  • Neruda por Pablo Larraín
Chile / Argentina / España / Francia
Pablo Larraín (El Club, No, Tony Manero) teje una fábula absorbente alrededor de la persecución del célebre poeta y político chileno Pablo Neruda, quien vive encubierto bajo la dictadura chilena y es continuamente perseguido por un ambicioso inspector de policía (Gael García Bernal) quien tiene la esperanza de hacerse visible capturando al famoso poeta fugitivo.
  • The Untamed/ La región salvaje por Amat Escalante
México / Dinamarca / Francia / Alemania / Noruega / Suiza
El premiado director del festival de Cannes Amat Escalante (Heli) combina drama familiar, conflictos sociales, ciencia ficción y terror en esta apasionante historia sobre un aparente feliz matrimonio, cuya vida da un vuelco cuando se encuentran con una misteriosa criatura que es a la vez una fuente de placer y destrucción.
  • The Animal’s Wife/ La Mujer del Animal por Víctor Gaviria
Colombia
El director colombiano combina emociones y realismo crudo en esta historia sobre una adolescente que es secuestrada y obligada a casarse con el asesino de un barrio marginado.
  • Aquarius por Kleber Mendonça Filho
Brasil
Las magnífica Sônia Braga protagoniza la nueva película del aclamado director brasileño Kleber Mendonça Filho. El filme gira en torno a la vida de un retirado crítico musical que lucha en contra de una corrupta firma inmobiliaria, aferrándose a continuar en su apartamento a como dé lugar.
  • JesusJesús por Fernando Guzzoni
Francia / Chile / Alemania / Grecia / Colombia
El nuevo largometraje del conocido guionista y director chileno Fernando Guzzoni relata la volátil relación entre un caprichoso adolescente y su conflictivo padre (Alejandro Goic) que llega a su punto más crítico cuando el joven busca ayuda de la policía.
Fuente: tiff.net
* This article originally appeared at Latinos Multicultural Magazine:

Monday, August 29, 2016

TORONTO BIKING, A LIFESTYLE




TORONTO BIKING, A LIFESTYLE*
There are few cities in the world like Toronto, which is home to a complete and extensive infrastructure to bike. A network that combines lines, roads, parking spaces, as well as a large number of programs and services that revolve around promoting cycling in the city. Biking attracts people who are interested in a lifestyle that promotes a sustainable culture and who want to spend their time and money efficiently. It’s environment friendly and overall a great way to introduce a healthy habit into your life.
Whatever the motive, take full advantage of the summer and get riding on your two wheels. Before you go, keep the following advice in mind:
• Share the road with traffic. In Toronto your bike is like a car, so you have to be a lot smarter because you are completely exposed. Be sure to make yourself visible, obey traffic rules, avoid making unexpected moves and become familiar with the rules for cyclists. You will find free copies of the Toronto Cyclists Handbook in any library. 
• Avoid theft. Although Toronto is known for being a very safe city, bike theft is quite common, so a good U-lock is essential. Cable locks are also handy if you want to secure two bikes. You will find many unalterable posts to lock your bike to, around the city. Always use your lock.

• Be careful of streetcar rails. Streetcar rails are threatening. Unfortunately daily accidents occur where cyclists tires become entangled in the lines. In order to avoid this, cross the lines slowly at a 90 degree angle and at intersections, get off the bike and use the crosswalk.

• Take care of your bike. In addition to saving money on repairs and maintenance, it is always good to know how to fix your bike at any time. Before leaving home always check wheel alignment and tire pressure, oil the chain and clean it occasionally. Proper maintenance is vital to avoid replacing parts. Now you’re ready! Get your bike, get out and enjoy the city on two wheels.

SPANISH:
BIKING EN TORONTO, UN ESTILO DE VIDA
Como pocas ciudades en el mundo, Toronto posee una completa y amplia infraestructura para movilizarse en bicicleta. Una red que combina líneas, rutas, espacios para parqueo, así como un sin número de programas y servicios que giran en torno a la promoción del ciclismo en la ciudad. Así es como cientos de torontianos, atraídos por una cultura sostenible, eficiente en el manejo del tiempo y dinero, amigable con el medio ambiente y mucho más saludable, encuentran en el ciclismo un estilo de vida. Cualquiera que sea tu motivo, ten en cuenta algunas recomendaciones y aprovecha el verano para comenzar a rodar sobre dos ruedas. 
• Compartir la vía con el tráfico. Básicamente, en Toronto maneja tu bicicleta como si fuera un automóvil, solo debes ser mucho más inteligente porque estas completamente expuesto. Asegúrate de hacerte visible, obedece las normas de tránsito, evita realizar movimientos inesperados y familiarízate con las reglas para ciclistas. Encontrarás copias gratis del Toronto Cyclists Handbook en cualquier biblioteca.
• Evitar el robo. A pesar que Toronto se caracteriza por ser una ciudad muy segura, el hurto de bicicletas es bastante común, así que un buen candado en U es imprescindible. Los candados con cable también son prácticos si quieres asegurar dos bicicletas al mismo tiempo, además, Toronto cuenta con anillos y cerraduras de poste que son inalterables en los cuales puedes parquearlas con tranquilidad. Eso sí, siempre utilizando tu candado.

• Cuidarse de los rieles de los streetcars. Los rieles de los streetcar son amenazantes. Desafortunadamente diariamente ocurren accidentes en los que ciclistas se ven involucrados cuando las llantas se enredan en las líneas. Para esto cruza muy despacio las líneas a 90 grados de ángulo y en intersecciones, bájate de la bicicleta y utiliza el paso de peatones.
• Mantener la bicicleta. Además de ahorrar cantidades de dinero en reparaciones y mantenimiento, siempre es bueno saber cómo arreglar tu bicicleta y salir de apuros en cualquier momento. Antes de salir siempre revisa alineamiento y aire de tus llantas, aceita la cadena y límpiala de vez en cuando. Un mantenimiento apropiado es vital para evitar reemplazar algunas partes. Ahora sí ya estás listo, ¡toma tu bicicleta, sal y disfruta la ciudad en dos ruedas!
* This article originally appeared on Latinos Multicultural Magazine.

Saturday, August 6, 2016

VOLUNTEERING : WHY IS IT SO IMPORTANT IN CANADA




VOLUNTEERING : WHY IS IT SO IMPORTANT IN CANADA?
As newcomers, the word volunteer can sound like a new and a strange notion, but the reality is that volunteering is an important part of Canadian society. Without volunteers, many organizations, events, festivals and social causes simply would not be possible.

Many believe in voluntary altruism, but the truth is that it provides a personal benefit beyond feeling good about yourself; it helps build better communities, something that Canada and its people are deeply proud of. Whether you are new to Canada or just want to make volunteering part of your life, there are many benefits you can receive:

  • You gain experience. As a newcomer you must face the barrier of not having Canadian experience and volunteering is an excellent way to cross that barrier, also you potentially get the referrals you need when searching for your first job.
  • You connect with others. Volunteering can be a great tool for creating a contact network with the community. It can be a great opportunity to meet new people, increase your social skills and expand your social circle.
  • You improve your English or second language. Try to choose to volunteer according to the skills you want to improve. If you want to improve your skills in writing, try volunteering in a local newspaper. If talking is your priority, try where you must communicate everyday or in customer activities.
  • You define your horizon. Volunteering is always a good option to explore an area of interest or to connect with who or where you want to work. It is the perfect way to discover new interests and hobbies, to travel, to get involved with something you have never experienced or something that can open your eyes and give you a different perspective of the routine.
  • It feels good and you have fun. Volunteering is a donation of your time, energy and skills. Helping others making a difference in their lives, it gives a sense of accomplishment that can really make you happy. It is also a tool that will help alleviate boredom and depression.
Looking for ideas? Take a look at volunteertoronto.ca or be part of some of the most popular summer festivals: torontosalsafest.com or tiff.net.

Español:
VOLUNTARIADO: ¿POR QUÉ ES TAN IMPORTANTE EN CANADÁ?
Como recién llegados la palabra voluntariado puede ser una nueva y extraña noción, pero la realidad es que el voluntariado es una parte muy importante de la sociedad Canadiense. Sin voluntarios, muchas organizaciones, eventos, festivales y causas sociales simplemente no serían posibles de realizar.

Muchos creen en el altruismo del voluntariado, pero lo cierto es que provee un beneficio personal más allá de sentirse bien consigo mismo; contribuye a construir mejores comunidades, algo de lo cual Canadá y sus habitantes se sienten profundamente orgullosos. Ya sea que seas nuevo en Canadá o simplemente quieras hacer del voluntariado parte de tu vida, son muchos los beneficios que puedes recibir:

  • Obtienes experiencia. Como recién llegado debes enfrentar la barrera de no tener experiencia canadiense y el voluntariado es una excelente forma de cruzar esa barrera, además, potencialmente obtienes las referencias que necesitas durante la búsqueda de tu primer trabajo.
  • Te conectas con otros. El voluntariado puede ser una gran herramienta para crear una red de contactos con la comunidad. Puede ser una gran oportunidad para conocer nuevas personas, aumentar tus habilidades sociales y expandir tu círculo.
  • Mejoras tu inglés o segunda lengua. Intenta escoger un voluntariado de acuerdo con las habilidades que quieras mejorar. Si lo que quieres es mejorar tus habilidades en escritura, trata por ejemplo un voluntariado en un periódico local. Si hablar es más tu prioridad, intenta donde debas comunicarte en actividades cotidianas o de atención al cliente.
  • Defines tu horizonte. El voluntariado es siempre una buena opción para explorar un área de interés o para conectarse con quien o donde quieres trabajar. Es la manera perfecta de descubrir nuevos intereses y hobbies, de viajar, de involucrase con algo que nunca hayas experimentado o algo que pueda abrir tus ojos y te dé una perspectiva diferente de lo cotidiano.
  • Se siente bien y te diviertes. El voluntariado es una donación de tu tiempo, energía y habilidades. Ayudar a otros haciendo una diferencia en sus vidas, da un sentido de realización que puede realmente hacerte feliz. Asimismo es una herramienta que te ayudará a aliviar el aburrimiento y la depresión.
¿Buscando ideas? Dale un vistazo a volunteertoronto.ca o forma parte de los festivales de verano más populares: torontosalsafest.com o tiff.net.

*This article originally appeared on Latinos Multicultural Magazine.
latinosmag.com






Friday, April 29, 2016

A PRACTICAL GUIDE TO UNDERSTANDING BOGOTA´S STREETS




A PRACTICAL GUIDE TO UNDERSTANDING BOGOTA´S STREETS ⃰  

By Carolina Toca

Getting around Bogotá can be a little adventure of its own. There are several competing modes of transport so the streets can be a little chaotic and finding the right address can take a little practice. But aside from the occasional traffic jam and some death-defying drivers, it's actually quite a treat to cross Bogota. So, in order to do not get lost, take in consideration some key tips about our beautiful City.

QUICK FACTS:

Unlike other cities in the world, you never have the feeling of being lost as a newcomer. The reason is quite evident by everyone. By all means and without a doubt, The East Hills “Cerros Orientales” is one of the greatest prides of the city.

  •  As its name says, The East Hills are located in the eastern side of the city. This means that if you are looking for them on your left is North to South, on right hand and behind the West. Got it?
  •  Located in one of their peaks is The Sanctuary of Monserrate, that´s how you will know downtown is located just right down. Piece of cake, right?
  •  Roads run North to South or South to North. The main ones are The Seventh “La Séptima”, The Caracas, The 30 or NQS (North, Quito, South), The 68, The Cali and The Boyacá.
  •  On the other hand, streets run East to West or West to East. The main ones are The First of May “Primera de Mayo”, which is located in the southbound, The 13, The 26 (going to the airport), The 72 which is like our Wall Street, The 80, The Pepe Sierra, The 134 and The 170.
  • Carreras are often abbreviated "K or CR", are numerically named and generally run perpendicular to “Calles” (Cl) that are also numerically named. 
  • A building address number is noted as meters from the cross street.  Therefore a building with an address of "CR 7 #73 -15" is located on “Carrera 7”, 15 meters from the intersection with “Calle 73”.
  •  Large highways change their name from time to time while you are driving or walking, The Caracas becomes the North Freeway, The 100 becomes The 68, The 127 becomes The Boyacá and The Jimenez becomes The 13.
  • Downtown can be tougher, if you are in The Seventh you will think the street before will be The Sixth, but not, remember you are in Bogota, here, the next one will be The Fifth. Even, in some cases The Sixth is closer to the Ninth.  
  •  Most houses or buildings have two or three different addresses. This situation arises from reforms carried out, but in practice all of them still functioning depending on its purpose.
  •  Neighborhoods in Southbound have addresses using much of the alphabet from A to Z, such as “Calle 48 a Sur # 72 L -21” what does it mean?  To be honest, we have no idea either. In these specific cases we highly suggest you ask for directions with locals.
  • Do not be afraid or ashamed to feel disoriented when leaving the subway. At this point we guess you found out in Bogota there is no subway. And try to avoid using the Postal Code as a reference to settle. We are still in the process to implement it. In practice, in Bogota nobody has any idea what your ZIP is.
In conclusion, a good map would help a lot, even though the Colombian people are really nice and will help you at the moment you need, streets addresses are not as easy to understand even for natives, so, honestly, the best way is asking for directions, as locals would say “preguntando se llega a Roma”, and last but not least, an additional tip to settle down and do not get lost in Bogota is not trying to understand many things, do not complain and just enjoy the city the way it is. 

⃰ This article originally appeared on GO GUIA DEL OCIO magazine.